Почитал пару глав. Вобще, я сначала ПП прочитал и прочее. Могу сказать одно: слишком много пояснений, ремарок. Краткая историческая справка уместна в предисловии к рассказу, но не в первой главе, когда идет уже повествование от лица героя.
Оставил бы ты объяснения некоторых нюансов в Главной теме БЭ. Да и вроде даже отдельная тема для вопросов по БЭ есть. Никому лишний информационный мусор, дающий ответы на несуществующие вопросы не нужен.
А вот описание некоторых важных элементов и персонажей хромает. Я так и не могу представить себе, как же выглядит этот самый "Закаленный". И кто весь персонал этого корабля: тоа, не тоа, какой стихии и прочее? Может описание и позже появляется, но это не хорошо.
То есть даты а-ля "Такой-то год от Рождества Христова" в самом начале или краткая справка о всяких никому не нужных консерваторах и прочей шелухи это важно, а описание действующих лиц в рассказе - нет?
Короткие главы. В первой главе ему пришло письмо, во второй главе он разложил вещи в своей каюте. В третьей главе будет повествоевание о том, что он ел на завтрак - ну вобще затягивает.
Сложность. Немного отойдем от темы. Вобще, сама вселенная БЭ достаточно сложна. Я не могу назвать ее вселенной Бионикл, в БЭ своя атмосфера, отличная от оригинального Био. Все как у людей. Консерваторы, атеисты, революционеры, наука, гипердрайв по системе Хеклера(вобще левая фамилия, не гуглите), бла-бла-бла. От этого всего болит голова. Я изучаю химию, физику, алгебру, основы ЯП Pascal, английский - у меня от всего этого голова не болит, как от сложности БЭ. Может, потому что я не был готов ко всему этому. Может, потому что ты превратил простую Вселенную Бионикл в сложную Вселенную людей?
Так вот, вернемся к теме сложности в рассказе. Так как действия в нем происходят во вселенной БЭ, то и все там очень сложное. Даже диалоги, даже имена героев. Фамилии - какая красота. А зачем?! Зачем им фамилии?
Диалоги вобще отдельная тема: сухие, иногда длинные - там, где можно было обойтись парой слов, растянуто на пару предложений. Это как длинный код в ЯП - его трудно читать и ты с трудом понимаешь, что к чему. А потом, когда разобрал эту писанину, ты понимаешь, что можно было написать проще. Так вот, далеко ходить не надо:
- Вы, незнакомец, кем являться будете и что делаете на нашем корабля?!
Восклицание. Я представляю себе, как он это восклицает. С эстонским акцентом. Почему нельзя было написать: "Эй! Ты кто такой и что забыл на корабле?!".
В общем, мне не очень понравилось.
Возможно, я поторопился и рано высказал свое мнение о рассказе. Постараюсь его дочитать, если будет время и, возможно, изменю свое мнение.