Evil Dalek писал(а):Теперь надо найти статью об этих Греат Веингс...
Она переведена Сарефом уже. =)
Evil Dalek писал(а):Теперь надо найти статью об этих Греат Веингс...
Surel писал(а):Evil Dalek писал(а):Теперь надо найти статью об этих Греат Веингс...
Она переведена Сарефом уже. =)
Kopeke - Chronicler, insured a Wall of History would be in every district
Копеке - Летописец, обеспечил существование Стены Истории в каждом районе...
The Piraka - Sea snakes imprisoned at the Fountain
A Skakdi advertising a Visorak pyramid
Toa Sareth писал(а):Спасибо вам большое! Помогите еще кое с чем:
1).The Piraka - Sea snakes imprisoned at the Fountain
Я перевел как:
* Пирака – Морские змеи, заключенные в Фонтане (Что это за бред?!)
2).A Skakdi advertising a Visorak pyramid
Я перевел так:
* Скакди, рассказавший о пирамиде
Просто я не читал "Королевство" и не знаю о чем там конкретно идет речь.
Piraka Fountain - Some of the Piraka are kept and fed here near the center of the City.
Evil Dalek писал(а):Как переводится фраза: " A gear at the base of its neck can be turned to make the neck snap forward."?
Вернуться в Портал BallJoints.ru
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0